GTranslate

Español Vietnamita
nube de palabras de terminología médica

El doctor esta en

Es hora de poner fin a la atención médica demorada

por Julie Estlick

doctor, tenencia, estetoscopio, con, despertadorA medida que todos se agacharon durante la pandemia de COVID-19, muchas rutinas quedaron en el camino. Eso incluyó la cancelación de exámenes físicos anuales, 选择性程序,甚至重要的健康检查和治疗, todo para evitar la posibilidad de contraer el virus. 现在,越来越多的科罗拉多州人口接种了疫苗,而且有严格的感染方案。, es hora de programar esas citas si aún no lo ha hecho, dicen los proveedores de atención médica locales.

En una encuesta reciente de The Harris Poll, 52%的美国人表示,自疫情爆发以来,他们推迟或取消了医疗服务。. A nivel local, 许多非紧急医疗诊所和医疗设施需要在一段时间内限制当面护理, 患者通过视频或电话与提供者联系,进行常规访问或确定是否需要亲自治疗。. A veces, era una manera difícil de brindar atención integral, dice el Dr. Mark Simmons,科罗拉多大学健康中心北分校内科和儿科医生.

“Con las visitas de telesalud no podíamos realizar la atención habitual, como tomar la presión arterial del paciente o escuchar su corazón y pulmones, por lo que no pudimos detectar los soplos cardíacos”, dice Simmons. 对学龄儿童的年度检查是医生发现任何生长问题并可以讨论心理健康问题的时候。, 各年龄层在大流行压力下日益关注. 西蒙斯说,他宁愿不做物理测试,而不是视频,因为他害怕错过问题。.

Ahora que las restricciones se han levantado y más personas están vacunadas, aconseja a las familias que no esperen más para ver a su equipo de atención. 因高血压或糖尿病等问题耽搁注意的风险, 巴氏涂片检查或乳房x光检查未发现的问题, son una gran preocupación. 即使是常规的抽血也能在病人没有任何症状的情况下告诉他们体内发生了什么。. “Con las pruebas de detección periódicas podemos detectar los problemas antes, cuando son más fáciles de tratar y hay menos posibilidades de complicaciones. Por ejemplo, 可能给未经治疗的糖尿病和高血压患者带来许多严重的医疗问题。”, explica.

Nuevas pautas de detección

Una prueba recomendada que algunos de nosotros posponemos es la colonoscopia. 结直肠癌是男性和女性最常见的癌症之一, 但结肠镜检查是唯一的证据,我们可以真正阻止癌症。, señala Simmons. 这是因为医生可以切除手术中发现的任何息肉,以防止结肠直肠癌的发展。.

新的指导方针意味着更多的人将被要求在50岁之前安排他们的第一次结肠镜检查。. 美国癌症协会最近更新了45岁时结肠直肠癌筛查的建议。. En el pasado, 45岁是黑人的推荐年龄,因为他们作为一个群体的风险更高。, 以及50岁以下有结肠癌家族史的人. Se recomendó una colonoscopia inicial para todos los demás a los 50 años.

“Se diagnostican 18,在美国,50岁以下的男性和女性每年患2000例结肠癌. UU., Así que me alegré de ver las nuevas pautas”, dice Simmons. “Le digo a la gente que solo tienen que pasar por la preparación, luego es una buena siesta porque estás dormido durante la colonoscopia en sí. Vale la pena ".

Ponte al día con las vacunas

Desde que la pandemia de COVID-19 se prolongó durante más de un año, muchas personas se han retrasado en su programa de vacunación. 婴儿和儿童需要接种疫苗以保护自己免受麻疹等疾病的侵害, la tos ferina y la poliomielitis. Si tiene niños pequeños de 5 años o menos, 特别重要的是遵循初级系列疫苗的时间表, enfatiza Simmons. 大多数托儿服务提供者要求儿童在登记前接种疫苗, así como también las escuelas (con algunas excepciones permitidas).

适用于在接受COVID-19注射时推迟接种其他疫苗的成年人, 美国疾病控制与预防中心(CDC)的最新建议是,你不必等待。. 在大流行期间,有些人推迟了他们的第一剂带状疱疹疫苗接种,或在第一剂和第二剂疫苗接种之间等待超过建议的2 - 6个月。, por ejemplo. Si ha esperado, se recomienda que la segunda dosis de Shingrix, la vacuna contra el herpes zóster, se administre lo más cerca posible de 6 meses después de la primera. Aún está protegido, de acuerdo con los CDC, 因此,无论您在2019年新冠疫苗接种计划中处于什么位置,都要继续并安排该计划。. 

Además, 即使注射COVID-19后淋巴结可能扩大,也可以进行乳房x光检查. 只要告诉做乳房x光检查的技术人员你最近接种了COVID-19疫苗,他们就会考虑接种。.

páginas de calendario volandoPresta atención a tus dientes

Los viajes al dentista también se suspendieron a menudo durante el último año. Una limpieza dental, sin embargo, 不仅仅是让你的白色珍珠闪闪发光:它检查你的牙齿状况和口腔问题,并可能在一年内发生巨大的变化。, dice la Dra. 来自北拉里默县家庭牙科诊所健康区的Justyna Aspiazu. .

“龋齿可能会扩大,导致管道治疗或拔牙。. Una pequeña lesión en la lengua, que podría haber sido extirpada, puede volverse maligna, crecer y diseminar el cáncer a otras partes del cuerpo ”, advierte Aspiazu. 

Y según una encuesta de la Asociación Dental Estadounidense, 全国各地的牙医报告说,与牙齿压力相关的疾病增加了60%以上。, como apretar y rechinar, lo que provoca dolores de cabeza, fatiga muscular y fracturas dentales.

Por todas estas razones, 现在是时候去看你的牙医,了解你的牙齿健康状况了。, dice Aspiazu. 家庭牙科诊所以严格的清洁规程为患者提供日常和急诊护理. Llame al 970-416-5331 para ver si es elegible para los servicios.

随着我们回归更正常的日常生活,花时间关注我们的健康是值得的。. 作家兼哲学家西蒙娜·德·波伏娃(Simone de Beauvoir)说得最好:“不要玩弄未来。, actúa ahora, sin demora".

Programe una atención asequible *
Centro de Medicina Familiar UCHealth
970-495-8800, uchealth.org

Salud Centro de Salud Familiar - Blue Spruce
970-484-0999, saludclinic.org
(Ubicaciones adicionales en Fort Collins y el norte de Colorado)

Centro de salud y bienestar del distrito escolar de Poudre
(abierto con cita previa durante el verano)
Inscríbete en 970-488-4950 or hwcenter.org
Programa de promoción de la salud cardíaca del distrito de salud
注册护士免费提供胆固醇和血压检查,并向卫生区居民提供教育. Para citas y próximas fechas / ubicaciones de la clínica, llame 970-224-5209 o ir a distritosalud.org/corazón para obtener más información.

Clínica dental familiar del distrito de salud
Llame para ver si califica en 970-416-5331 o ir a sbpcn.net/family-dental-clinic para obtener más información.

* Siempre verifique los requisitos de seguridad de COVID-19 antes de su cita